Las palabras estándar son palabras que se utilizan de acuerdo con pautas o reglas de lenguaje predeterminadas. Por ejemplo activo, actividad, hemorroides, confiable, farmacia, defensor, etc.
El uso del idioma correcto es muy importante. Como ocurre con el lenguaje en general, existen lenguajes formales e informales.
En general, el lenguaje formal se usa durante actividades académicas oficiales, etc., mientras que las palabras no estándar se usan a menudo en la vida cotidiana.
De acuerdo con el contexto, el lenguaje formal usa palabras estándar en cada elemento de la palabra.
Por lo tanto, es importante conocer palabras estándar y no estándar en cada idioma. Esto se hace para adaptarse al uso de la estructura del lenguaje.
La siguiente es una discusión de palabras estándar y no estándar acompañadas de ejemplos.
Definición de palabras estándar y no estándar
- Palabra estándar
Las palabras estándar son palabras que se utilizan de acuerdo con pautas o reglas de lenguaje predeterminadas. En otras palabras, una palabra estándar es una palabra que es correcta de acuerdo con las reglas y la ortografía de las reglas del idioma mundial.
En general, el lenguaje estándar se usa en el lenguaje escrito o hablado que es formal u oficial. Para encontrar varias palabras estándar, puede consultar el Diccionario de idiomas de Big World (KBBI).
- Palabras no estándar
Mientras tanto, las palabras no estándar son palabras que no están de acuerdo con las reglas o la ortografía de las reglas de los idiomas del mundo. Las palabras no estándar no se encontrarán en el Diccionario de idiomas del mundo.
En uso, las palabras no estándar se usan a menudo en términos cotidianos porque tienden a ser más flexibles, por lo que se usan comúnmente en el lenguaje oral y escrito informal.
Definición de lenguaje estándar según los expertos
Hay varias definiciones de lenguaje estándar según varios expertos, incluidos los siguientes.
1. Diccionario de idiomas de Big World (KBBI)
Las palabras estándar del Big Dictionary of the World Language (KBBI) son los puntos de referencia aplicables en cuanto a cantidad o calidad y se determinan mediante acuerdo.
2. Kokasi y Hermawan (2012)
Cómo pronunciar o escribir según reglas estándar. Las reglas estándar en cuestión están en forma de instrucciones ortográficas. Gramática estándar y diccionarios comunes.
3. Chaer (2011)
La palabra estándar es una palabra que se usa generalmente en una situación formal u oficial por escrito de acuerdo con las reglas estándar.
4. Mulyono (2011)
Palabras estándar Se utilizan varios idiomas para comunicarse sobre ciencia. Desde el punto de vista de quien habla el idioma, los rangos de idiomas comúnmente utilizados por los hablantes más influyentes son, por ejemplo, científicos, gobiernos, figuras públicas, periodistas o periodistas.
Lea también: Propiedades logarítmicas completas y preguntas de ejemplo y discusiónDiferencia entre palabras estándar y no estándar
En cuanto a la función, existen diferencias en palabras estándar y no estándar. De acuerdo con su función, las palabras estándar se utilizan en diversos fines oficiales, incluida la elaboración de artículos científicos, cartas oficiales, cartas de solicitud.
Mientras tanto, el uso de palabras no estándar está más en el lenguaje de la conversación cotidiana informal. La función de palabra no estándar hace que la atmósfera sea más relajada en la conversación.
Características de las palabras estándar y no estándar
Hay varias características de las palabras estándar y no estándar que se pueden considerar, incluidas las siguientes.
Características de la palabra estándar
- No contaminado ni confundido
- Sin la influencia de idiomas extranjeros o regionales
- Forma fija e invariable
- Usar afijos explícitamente (explícito)
- Utilizado en eventos formales o formales
- No se usa en la conversación diaria
- No usar figuras pleonásmicas (agregando información adicional que no es necesaria)
- Tiene un significado claro (no ambiguo)
Características de las palabras no estándar
- Usado en la conversación diaria
- Ya mezclado con idiomas extranjeros o regionales.
- Cambiar la forma de las palabras
- Tiene el mismo significado que las palabras estándar con diferentes pronunciaciones.
Ejemplos de oraciones con palabras estándar y no estándar
Para ser más claro sobre el uso de palabras estándar y no estándar, aquí hay algunos ejemplos de su uso.
Ejemplos de oraciones de palabras estándar
- Pido permiso porque no puedo asistir a la reunión.
- Perdonar los errores de los demás es un acto noble.
- Incluso si solo está dando consejos, su entrega necesita atención.
- La carrera elegida no está de acuerdo con la carrera universitaria. Sin embargo, no es un gran problema siempre que pueda contribuir.
- La farmacia más completa de esta ciudad ofrece tipos de medicamentos genéricos a medicamentos raros.
Ejemplos de oraciones de palabras no estándar
- Realmente no me gusta su actitud estos días.
- Ahora el precio del chile sigue subiendo
- Todavía no es nada, ¿cómo es que me di por vencido? ¿Cómo puedo avergonzarme de mí mismo?
- La madre le dijo que comprara verduras en el mercado.
- ¿Cuál es la esencia de lo vivo, de todos modos?
Glosario estándar y no estándar
Aquí hay una lista de algunas palabras estándar y no estándar que se utilizan con frecuencia.
No. | Palabra de Bakú | Palabras no estándar |
1 | Alfabeto | Abjat |
2 | Defensores | Adpocat |
3 | Ritualmente puro | Afdol |
4 | Activo | Activo |
5 | Actividad | Ocupaciones |
6 | Hemorroides | Ambeyen |
7 | Al Quran | Al Quran |
8 | De confianza | De confianza |
9 | Farmacia | Farmacia |
10 | Principio | Principio |
11 | Astronauta | Astronauta |
12 | Atleta | Atleta |
13 | Atmósfera | Atmósfera |
14 | Tornillo | Baudios |
15 | Batería | Batería |
dieciséis | Pensar | Pensar |
17 | mañana | mañana |
18 | Biosfera | Biosfera |
19 | Presupuesto | Budjet |
20 | Autobús | Autobús |
21 | Chile | Chile |
22 | Lesión | Lesión |
23 | Eruditos | Eruditos |
24 | Apretón | Apretón |
25 | Recuerdo | Recuerdo |
26 | Lista | Lista |
27 | Deudor | Deudor |
28 | Decreto | Decreto |
29 | Definición | Definición |
30 | deposito | deposito |
31 | Detalle | Detalle |
32 | Diagnóstico | Diagnóstico |
33 | Diesel | Diesel |
34 | Bienvenido | Bienvenido |
35 | Discoteca | Discoteca |
36 | Drenaje | Drenaje |
37 | Dólar | Dólar |
38 | Durian | Duren |
39 | Exportar | Exportar |
40 | Extremo | Extremo |
41 | Equivalente | Equivalente |
42 | Chorro | Soplar |
43 | Ensayos | Ensayo |
44 | Fax | Facsímil |
45 | febrero | febrero |
46 | Película | Película (s |
47 | Físico | Físico |
48 | Fundación | Fundación |
49 | Formal | Formal |
50 | Foto | Foto |
51 | Frecuencia | Frecuencia |
52 | Nutrición | Gisi |
53 | Ensayo | Ensayo |
54 | Griya | Gria |
55 | Choza | Choza |
56 | Memorizar | Memorizar |
57 | Derecho | Haq |
58 | Sí mismo | Esencia |
59 | Hectáreas | Hectáreas |
60 | Jerarquía | Jerarquía |
61 | Hipótesis | Hipótesis |
62 | Diploma | Diploma |
63 | Sincero | soy sincero |
64 | Imbau | Apelación |
sesenta y cinco | Sentido | Indra |
66 | Insaf | Darse cuenta de |
67 | Succión | Succión |
68 | islámico | Islamiyah |
69 | Esposa | Esposa |
70 | Permiso | Permiso |
71 | Calendario | Calendario |
72 | Cadáver | Cuerpo |
73 | General | General |
74 | Júnior | Júnior |
75 | Precisamente | Precisamente |
76 | Regla | Método |
77 | Carrera | Carrera |
78 | Categoría | Categoría |
79 | Soja | Kedelei |
80 | Vaquero | Koboy |
81 | Completar | Completar |
82 | Conferencia | Conferencia |
83 | Congreso | Congreso |
84 | Hormigón | Hormigón |
85 | Cortocircuito | Cortocircuito |
86 | Creativo | Creativo |
87 | Creatividad | Creatividad |
88 | Calificación | Calificación |
89 | Cualitativo | Cualitativo |
90 | Cuantitativo | Cuantitativo |
91 | Calidad | Calidad |
92 | Cuarzo | Cuarzo |
93 | Ingresos | Recibo |
94 | Kiai | Kyai |
95 | Agujero | Agujero |
96 | Lo siento | Lo siento |
97 | Criatura | Siendo |
98 | administración | administración |
99 | Gerente | Gerente |
100 | Mantra | Encantamientos |
101 | Sorprendentes | Sorprendentes |
102 | Traductorio | Traducir |
103 | Descartar | Poner a un lado |
104 | Marca | Marca |
105 | Sello | Meterei |
106 | Método | Método |
107 | Debe | Debe |
108 | Museo | Museo |
109 | Motivo | Motip |
110 | Motivación | Motivación |
111 | Consejo | Consejo |
112 | noviembre | noviembre |
113 | Respiración | Respiración |
114 | Objeto | Objeto |
115 | Organización | Organizar |
116 | Original | Original |
117 | Entender | Entender |
118 | Pasaporte | Pasaporte |
119 | Pensar | Pensar |
120 | Práctica | Práctica |
121 | Productividad | Productividad |
122 | Provincia | Provincia |
123 | Riesgo | Riesgo |
124 | Sustento | Fortuna |
125 | Legítimo | Cha |
126 | Ten cuidado | Ten cuidado |
127 | Nervio | Nervios |
128 | Sólo | Sólo |
129 | Secretario | Secretario |
130 | Semifinal | Semifinal |
131 | Sábanas | Sábanas |
132 | Por favor | Por favor |
133 | Sistema | Sistema |
134 | Tema | Tema |
135 | Seda | Seda |
136 | Gratitud | Gracias a Dios |
137 | Interpretación | Tapsir |
138 | Ejemplo | Ejemplar |
139 | Técnica | Técnica |
140 | Es sereno | Paz |
141 | Trofeo | Trofeo |
142 | Teórico | Teórico |
143 | Experto | Experto |
144 | Urgente | Urgente |
145 | Maestro religioso | Ustad / Ustadz |
146 | Deuda | Deuda |
147 | Variedad | Variedad |
148 | Villa | Villa |
149 | Alcalde | Alcalde |
150 | Formar | Ujud |
151 | Judicativo | Judikatip |
152 | Jurisdicción | Jurisdicción |
153 | Zam Zam | Zam Zam |
154 | Era | Era |
155 | Zona | Zona |
Por lo tanto, una revisión de palabras estándar y no estándar acompañadas de ejemplos. Puede ser útil.